(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 臨岐:在岔路口。
- 解鷫鸘:解下鷫鸘裘,指贈別時的慷慨之擧。鷫鸘(sù shuāng),一種珍貴的鳥,其羽毛常用來裝飾衣物。
- 去鷁:離開的船。鷁(yì),古代指一種水鳥,也用來指船。
- 杜牧狂:指唐代詩人杜牧的豪放不羈。
- 吳姬:吳地的女子。
- 平康:指繁華熱閙的地方,這裡特指妓院。
繙譯
最懷唸的是在真州的那一夜,我們在岔路口分別時,我慷慨地解下了珍貴的鷫鸘裘作爲贈別。江邊的風停了,船衹靜靜地離去,海上的月光伴隨著我們的離別。柳樹下,我們聽完了君平的曲子,花叢中,我們放縱著杜牧般的狂放。吳地有三百位美麗的女子,哪一個能在繁華的平康中獨領風騷呢?
賞析
這首詩描繪了詩人與李季宣在真州分別時的情景,通過“解鷫鸘”、“江風停去鷁”、“海月伴離裝”等意象,表達了深切的離別之情和不捨之意。詩中“柳謝君平曲,花饒杜牧狂”一句,既展現了詩人與友人共度的歡樂時光,又暗含了對友人才華的贊賞。結尾的“吳姬三百輩,若個擅平康”則是對友人未來生活的祝願,希望他在繁華世界中能有一蓆之地。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人高超的藝術表現力。
胡應麟
明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。
► 4032篇诗文
胡應麟的其他作品
- 《 題孫生別墅 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 大司空潘公馳驛夏村時不佞臥病舟中公特使相存且爲覓舟南返感謝二律 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 金華山雜詠八首朝真洞 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 楊思悅茂才招同沈侍御金觀察李山人集湖上得長字 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 送江汝成駕部之秦中二首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 同王行父吳允兆沈孺休李本建魏穎超汪明生李叔操集惟寅宮保第得飛字 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 中秋後一夕蘇叔大招同汪公幹胡昌世區德符攜尊步月西長安遇趙汝元兄弟痛飲達曙 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 門有車馬客行 》 —— [ 明 ] 胡應麟