李本寧廉訪入武林以手書新曆餉餘溪堂卻寄七言八律

翹首湘潭半夕陽,誰傳詞藻賦高唐。 宗盟一代聞三李,伯仲千秋見二王。 北極雲霞回指顧,東山日月謝行藏。 新篇漫惜南遊寡,海外流傳遍越裳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 廉訪:古代官名,負責巡查地方,考察官吏。
  • 武林:古代杭州的別稱。
  • 新曆:新年的歷書。
  • :贈送。
  • 溪堂:臨溪的堂舍,此處指作者的居所。
  • 卻寄:回寄。
  • 翹首:擡頭遠望。
  • 詞藻:詩文中精美的詞語。
  • :古代一種文體,這裏指寫作。
  • 高唐:古代傳說中的地名,這裏借指高雅的文學作品。
  • 宗盟:同宗的盟友。
  • 三李:指三位姓李的同宗。
  • 伯仲:兄弟之間的排行,這裏指兄弟或同等水平的人。
  • 千秋:千年,比喻時間長久。
  • 二王:指兩位姓王的同宗。
  • 北極:指北方,這裏可能指朝廷或國家的中心。
  • 指顧:手指目視,形容迅速。
  • 東山:山名,這裏可能指隱居之地。
  • 行藏:行蹤,這裏指隱居或出仕的行蹤。
  • 新篇:新的詩文作品。
  • 南遊:指南下游玩或旅行。
  • 越裳:古代南方的國名,這裏泛指南方。

翻譯

擡頭遠望湘潭,夕陽已半,誰來傳頌那些精美的詞藻,賦寫高雅的文學作品。 同宗的盟友中,一代之間有三位姓李的傑出人物,兄弟或同等水平的人中,千秋之後可見兩位姓王的英才。 北方的雲霞迅速回望,東山的日月隱去了行蹤。 對於新的詩文作品,不必遺憾南遊時少有,因爲它們已在海外廣泛流傳,遍及南方。

賞析

這首作品表達了作者對同宗才子的讚美和對文學作品流傳的自豪。詩中「翹首湘潭半夕陽」描繪了夕陽下的湘潭美景,寓意着對遠方同宗的思念。通過「宗盟一代聞三李,伯仲千秋見二王」展現了同宗中的傑出人物,彰顯了家族的榮耀。後兩句則通過北方的雲霞和東山的日月,隱喻了朝廷與隱居生活的對比,最後以新篇的流傳,表達了文學作品的影響力和作者的自豪感。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文