(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
清源:指清澈的泉水。王郎:指王公子。孝廉:指品行端正的士子。甘泉殿:古代帝王遊樂之所。滿畿甸:指遍及全國。中天:指高空。黃金臺:指金色的臺階。走馬看花:形容行走時看到美景。清源柳:指清澈泉水旁的柳樹。啼鴉:指鳥兒啼叫聲。紅妝:指妝飾豔麗的女子。明霞:指晨光。宋家:指宋朝。
翻譯
聽說清澈的泉水中,王公子這位品行端正的士子得到了第一名,即將回家,寫下這首短歌寄給你。王公子再次拜見了帝王的遊樂之所甘泉殿,一天之間聲名遠播到全國各地。在高空百尺的黃金臺上,騎馬觀賞美麗的花朵,也令人羨慕。清澈泉水旁的柳樹依偎着啼叫的鳥兒,紅妝豔麗的女子如同十萬朵明霞。如果你是一個新認識的女子,不必擔心,獨自倚在高樓上眺望着宋朝家族。
賞析
這首古詩描繪了王公子在甘泉殿得第歸家的情景,通過描寫景物和人物,展現了王公子的榮耀和美好前景。清源、甘泉殿、黃金臺等詞語烘托出帝王氣象,清澈的泉水、柳樹、明霞等描繪了優美的自然景色,紅妝十萬嬌明霞則表現了女子的美麗動人。整首詩意境優美,展現了古代士子的風采和帝王的榮耀。
胡應麟
明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。
► 4032篇诗文
胡應麟的其他作品
- 《 米仲詔書畫船卷即席題 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 送宋少府之南康 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 次潞河少保趙公太保李公各遣人以綾錦追遺賦謝 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 為趙宗魯别駕題屏菊四絶 其一 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 渡黃河抵呂梁再寄徐參知即景舒懷共十絕句 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 送蘇君禹觀察之嶺右八首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 園中四時歌春 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 過張伯起幼於園中二君各出小影索餘題即席賦二首伯起 》 —— [ 明 ] 胡應麟