(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 水南雉市:指南方的繁華市場。
- 容陋巷:指簡陋的小巷。
- 三尺素桐:指三尺高的素淨書桌。
- 陶靖節:古代文學家陶淵明的字。
- 百篇華賦:指寫得很好的賦文。
- 馬相如:指西漢時期著名文學家馬相如。
- 心拋世俗:心靈超脫世俗。
- 手錄時賢:手抄名人的作品。
- 姓名高士傳:繼承名士的聲譽。
- 近睢盱:指近在眼前。
翻譯
南邊的繁華市場人來人往,北邊的小巷裏卻有一處簡陋的居所。桌上放着一張三尺高的素淨書桌,上面擺放着寫得很好的賦文,彷彿馬相如的作品。我心甘情願遠離世俗的爭執,只是手抄着名人的作品,卻未見到他們的著作。我想繼承名士的聲譽,卻擔心你會嫌棄我太過平凡。
賞析
這首詩描述了作者祝允明送給隱居者俞的禮物和心境。作者通過描繪南北兩個截然不同的場景,表達了隱居者超脫世俗的心境和對名士文學的嚮往。詩中透露出對清靜、高尚文學的追求,以及對傳統文化的珍視和傳承之念。