錢唐玄妙道院夜賦

枕蓆錢唐館,更時未北還。 每當身作客,轉覺意能閒。 雨氣橫秋海,潮聲入夜山。 道人看默坐,應笑鬢輕斑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 錢唐:指錢唐館,古代一種賓館。
  • 館:賓館。
  • 意能閒:心思變得寧靜。
  • 道人:指修道修行的人。
  • 鬢輕斑:指頭髮斑白。

翻譯

在錢唐館的枕蓆上,夜深了卻還未歸去。 每當身在他鄉作客,心情漸漸變得寧靜。 雨霧籠罩着秋天的海面,潮水聲傳入夜色的山間。 道士靜靜地坐着,或許會因爲斑白的頭髮而輕輕一笑。

賞析

這首詩描繪了作者在錢唐館的夜晚的情景,通過描寫雨夜中的海山景色以及道士的形象,展現了一種寧靜祥和的氛圍。作者通過對自然景色和人物的描繪,表達了對寧靜與自然的嚮往,同時也暗示了歲月無情,人生匆匆的主題。整首詩意境深遠,給人以靜謐之感,展現了一種超脫塵世的意境。

祝允明

祝允明

明蘇州府長洲人,字希哲,號枝山、枝指生。弘治間舉人。授興寧知縣,遷應天府通判,旋辭歸。與唐寅、文徵明、徐禎卿稱吳中四才子。與寅並以任誕爲世指目。工詩文,其詩取材頗富,風格與禎卿爲近,而勝於唐寅。書法尤善,兼工楷草。有《九朝野記》、《前聞記》、《蘇村小纂》、《懷星堂集》、《祝氏集略》。 ► 693篇诗文