題蘭寄潘景瑞
叢蘭在幽谷,濯濯冰雪姿。
霜筠共貞操,楚楚琅玕枝。
光風汎疏穎,白露凝華滋。
清芬被百草,豈爲無人知。
我欲結爲佩,採芳薦彤墀。
怊悵隔澧浦,路遠莫致之。
悠悠十年別,迢迢千里思。
含情託毫素,永固同心期。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
叢蘭(cóng lán):指茂盛的蘭花。
濯濯(zhuó zhuó):形容蘭花清新潔淨的樣子。
霜筠(shuāng jūn):指蘭花的花蕾。
瑯玕(láng gān):指蘭花的花莖。
汎疏穎(fàn shū yǐng):微風吹動著花葉。
白露凝華(bái lù níng huá):清晨的露水凝結在花上。
清芬(qīng fēn):清香。
彤墀(tóng chí):指帝王的庭院。
怊悵(chāo chàng):形容心情悲傷。
澧浦(lí pǔ):地名,古代楚國的一條河。
迢迢(tiáo tiáo):形容路途遙遠。
托毫素(tuō háo sù):托付毫末,表示真誠。
永固(yǒng gù):永遠固定。
繙譯
茂盛的蘭花生長在幽穀中,清新潔淨如同冰雪的姿態。蘭花的花蕾和花莖一同展現著純潔的品性,美麗的花枝清秀動人。微風吹拂著花葉,清晨的露水凝結在花上,散發著清香,被百草所掩蓋,豈能無人知曉。我想把它們摘下來做成珮飾,獻給帝王的庭院。但遺憾的是,隔著澧浦這條河,路途遙遠,無法將它們送到那裡。十年的分別如此悠長,千裡之外的思唸如此遙遠。我將真摯的情感寄托在毫末之上,希望我們的心意永遠固定在一起。
賞析
這首詩以蘭花爲主題,通過描繪蘭花的美麗清新之姿,表達了詩人對友誼和愛情的思唸之情。詩中運用了豐富的花卉描寫,展現了蘭花的嬌媚和高潔,同時也透露出詩人對遠方友人的深情厚意。整首詩情感真摯,意境優美,展現了詩人對美好情感的追求和珍惜。