(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 金身:指佛像。
- 三峯:指三座山峯。
- 竺國:指印度,佛教的發源地。
- 諸天:佛教用語,指天界或神界。
- 秦城:指中國。
- 太華:指華山,中國五嶽之一。
- 法身:佛教用語,指佛的真實身體,即佛的法性。
- 翠竹:綠色的竹子。
- 妙相:佛教用語,指佛的莊嚴相貌。
- 青蓮:佛教用語,象徵清淨無染。
- 瑤軿(yáo píng):指神仙的車駕。
- 西方:指佛教中的極樂世界。
- 如來:佛教用語,指佛陀。
- 梵緣:指與佛教的緣分。
翻譯
在峭壁前,百尺高的佛像聳立,三座山峯的雲氣屹立相連。 彷彿是印度天界的神明墜落於此,絕對勝過中國華山上的壯觀。 佛的法身無處不在,化作翠竹顯現,無窮的莊嚴相貌示現爲青蓮。 神仙的車駕近在咫尺,西方極樂世界就在眼前,一叩佛陀,結下與佛教的緣分。
賞析
這首作品描繪了湖心亭前的壯觀景象,通過佛像、山峯、雲氣等元素,構建了一個超凡脫俗的佛教世界。詩中運用了豐富的佛教術語,如「金身」、「法身」、「妙相」等,展現了詩人對佛教文化的深刻理解和虔誠態度。同時,通過對「竺國」與「秦城」、「諸天」與「太華」的對比,表達了詩人對佛教聖地的嚮往和對中華山川的自豪。最後,詩人以「瑤軿」、「西方」、「如來」等意象,寄託了自己對佛教極樂世界的渴望和對佛陀的敬仰,體現了詩人深邃的宗教情懷。
胡應麟
明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。
► 4032篇诗文
胡應麟的其他作品
- 《 為趙宗魯别駕題屏菊四絶 其四 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 送塗明府之龍丘 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 友人分惠秋海棠一本爛漫檻中自綴小詞命雙鬟霓裳歌以送酒醉中賦贈並命玉素和之 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 哭曹子念六首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 渡江有懷秣陵舊遊八首再寄王長公 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 憶燕中仁甫汝元餘三人晨夕縱飲垂十載餘頃挈家南旋話別仁甫齋頭縷縷申旦歸後聞問杳絕今汝元告逝仁甫竟客何方 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 夜同童子鳴康裕卿宿香山禪寺限韻分賦 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 靈芝歌 》 —— [ 明 ] 胡應麟