次韻董廷器閨情

· 倪謙
白汗凝珠拭素巾,壟頭麥熟又嘗新。 鎖窗倦繡停針線,蛺蝶飛來最惱人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 白汗:白色的汗水
  • 凝珠:凝結成珍珠狀
  • :擦拭
  • 素巾:白色手帕
  • 壟頭:田地的土堤
  • 麥熟:小麥成熟
  • 嘗新:嘗試新鮮
  • 鎖窗:關上窗戶
  • 倦綉:疲倦地綉花
  • 停針線:停止縫紉
  • 蛺蝶:蝴蝶

繙譯

汗水凝結成珍珠般的顆粒,用白色手帕擦拭乾淨,田地的土堤上小麥已經成熟,嘗起來格外新鮮。關上窗戶,疲倦地停下綉花的針線,蝴蝶飛來真是讓人煩惱。

賞析

這首詩描繪了一個女子在夏日的午後,汗水凝結在額頭,用手帕擦拭乾淨,感受到了麥田成熟的喜悅。然而,她卻因爲蝴蝶的飛來而感到煩惱,展現了一種對於外界乾擾的無奈和煩躁情緒。整首詩以簡潔明了的語言,表達了女子內心的矛盾和情緒變化,給人以清新淡雅的感受。

倪謙

倪謙

明應天府上元人,字克讓,號靜存。正統四年進士。授編修,曾出使朝鮮。天順初,累遷至學士,侍太子於春宮。後主順天鄉試,因黜權貴之子,被構罪戍邊。成化初,復職,官至南京禮部尚書。卒諡文僖。有《朝鮮紀事》、《遼海編》、《倪文僖集》。 ► 562篇诗文