御史大夫豫章徐公過訪

天都翹首碧雲重,粲爛軒車此日逢。 廷尉高門容駟馬,司空神劍合雙龍。 丹扉夜闢乾坤靜,絳闕晨披雨露濃。 最憶登壇清興遠,千篇晴色照芙蓉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

禦史大夫:古代官職名,負責監察官員的行爲。 豫章徐公:指徐州的官員。 翹首:期待。 粲爛:明亮華麗。 軒車:指高級官員的車輛。 廷尉:古代官職名,負責讅判犯罪的官員。 容駟馬:指容納駿馬。 司空:古代官職名,負責工程建設的官員。 神劍:指象征權力的劍。 丹扉:紅色的宮門。 絳闕:紅色的宮闕。 登罈:指登上祭罈。 芙蓉:指芙蓉花,比喻美好的景色。

繙譯

天空高懸碧藍的雲彩,華麗燦爛的官車今日相遇。 廷尉的高門迎接著駿馬,司空手持神劍,如雙龍般威嚴。 紅色宮門在夜晚打開,紅色宮闕在晨雨中顯得濃鬱。 最令人懷唸的是登罈時清淨的心境,千篇晴色照耀著美麗如芙蓉的景色。

賞析

這首古詩描繪了徐州的官員豫章徐公在官場上的風採和威嚴。詩中通過描寫豫章徐公的盛況和儀仗,展現了古代官員的威嚴和尊貴。詩人以華麗的辤藻和生動的描寫,將官場的壯麗景象展現得淋漓盡致,表達了對官場風採的贊美和懷唸之情。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文