(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 衡門:簡陋的房屋。
- 開襟:敞開衣襟,比喻心情舒暢。
- 梁園:漢代梁孝王劉武所建的園林,此處借指宴會之地。
- 魏闕:古代宮門外兩邊高聳的樓觀,借指朝廷。
- 擊楫:敲打船槳,比喻決心。
- 雲霄:高空,比喻高位。
- 赤縣:指中國。
- 橫琴:彈琴,比喻施展才華。
- 殷勤:熱情周到。
- 片諾:承諾。
- 瀫水:水名,具體位置不詳。
翻譯
我臥在簡陋的屋中,病容滿面,你這位詞客來訪,讓我心情舒暢。暫時在宴會上驚訝於你的才華,你即將再次前往朝廷深處。風雨中,你隨着擊楫聲穿越大江,高空之下,中國之地等待你施展才華。熱情地承諾將來的事情,我北望期待着你的書信,就在那瀫水之畔。
賞析
這首作品表達了詩人對友人喻邦相前往都城的送別之情。詩中,「臥掩衡門病色侵」描繪了詩人自身的境況,而「相逢詞客重開襟」則展現了友人來訪帶來的喜悅。後聯通過「風雨大江隨擊楫」和「雲霄赤縣待橫琴」的壯闊景象,寄寓了對友人前程的美好祝願和期待。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對友情的珍視和對未來的美好憧憬。
胡應麟
明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。
► 4032篇诗文
胡應麟的其他作品
- 《 春日送趙均甫敬甫二文學一之北庠一之南雍秋試並寄懷大學士汝邁先生 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 張博士過訪賦贈二首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 中秋夜小亭對月獨酌四首末首懷邦相明府 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 再送左轄吳公十絕句 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 渡黃河抵呂梁再寄徐參知即景舒懷共十絕句 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 送斯惟武之塞上 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 入新都訪汪司馬伯玉八首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 贈楊不棄山人楊工書畫篆刻風致甚高二首 》 —— [ 明 ] 胡應麟