秣陵春望有作

煙雨春光澹欲無,年年愁滿莫愁湖。 清明莫向江南過,芳草萋萋是故都。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 秣陵:古代地名,今南京市。
  • (dàn):淡薄,不濃烈。
  • 莫愁湖:位於南京市,是一個著名的湖泊。
  • 萋萋:形容草木茂盛的樣子。
  • 故都:指南京,歷史上曾是多個朝代的都城。

翻譯

春天的煙雨朦朧,春光淡薄得幾乎看不見,每年的憂愁都瀰漫在莫愁湖上。清明時節,最好不要去江南,因爲那裏芳草茂盛,正是我思念的故都。

賞析

這首作品描繪了春天南京的景色,通過「煙雨春光澹欲無」表達了春日的朦朧與淡雅,而「年年愁滿莫愁湖」則抒發了詩人對故都的深深思念和無盡的憂愁。詩中「清明莫向江南過」一句,既是對江南春色的描繪,也透露出詩人對故都的眷戀與哀愁。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,表達了詩人對故鄉的深情和對往昔的懷念。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文