秦淮曲中詞

傅壽清歌絕可憐,活泉真岕善烹煎。 茶經寫出人爭購,字比曹娥態更妍。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (jié):古代指水流湍急的地方。
  • 烹煎:煮沸。
  • 茶經:指茶葉。
  • 曹娥:傳說中的美女。

繙譯

壽清的歌聲動聽得令人憐愛,就像活泉流水一樣清澈動人。他寫的茶葉引起了人們的爭相購買,字裡行間比美女曹娥的風姿還要嬌媚動人。

賞析

這首詩描繪了傅壽清歌聲動聽,茶葉香高,字跡嬌美的情景。通過對傅壽清的歌聲、茶葉和字跡的贊美,展現了詩人對才華橫溢的人物的敬珮之情,同時也表達了對美好事物的曏往和贊美。整首詩意境優美,語言簡潔明了,展現了作者對才情橫溢之人的贊美之情。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文