送歙人羅子浮山還潨溪兼寄令母舅汪子慄亭

爲我持書札,殷勤致渭陽。 明春木蘭楫,同至越王鄉。 自首此相待,狂歌殊未央。 平牛我知己,情是慄亭長。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

歙人:指來自歙縣的人。
羅子浮:指羅子,字浮,爲人名。
潨溪(zōng xī):古地名,在今安徽省歙縣。
令母:指母親。
汪子慄亭:指汪子,字慄亭,爲人名。
渭陽(wèi yáng):古地名,在今陝西省渭南。
木蘭楫(mù lán jí):指木製的船槳。
越王鄉:指越國的故鄉。
平牛:指親密的朋友。

翻譯

帶着我的書信,誠摯地送到渭陽。
明年春天,一起乘木船到越王的故鄉。
我們彼此相互拜訪,狂歌唱不停。
你是我知心的朋友,情意深厚如同汪子慄亭長輩。

賞析

這首詩表達了詩人對朋友的深厚情誼和對家鄉的眷戀之情。詩中通過描述送書信、一起遊玩的場景,展現了友誼之間的真摯和親密。詩人以簡潔明快的語言,將情感表達得淋漓盡致,讓人感受到了友情的溫暖和珍貴。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文