覆上韶陽述懷呈使君

無端又千里,秋更上韶陽。 爲有丹霞好,那知白露涼。 使君惟孝友,孺子豈文章。 分得萊蕪釜,微塵已絕香。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

韶陽(sháo yáng):地名,古代地名,今山東省萊蕪市一帶。 丹霞(dān xiá):指紅色的岩石,也泛指美麗的景色。 白露(bái lù):秋天的露水。 萊蕪(lái wú):地名,古代地名,今山東省萊蕪市。

翻譯

無緣原因再次千里迢迢,秋天再次到了韶陽。這裏的丹霞景色如此美麗,卻不知道白露的涼意。使君以孝友著稱,而孺子又怎能有文才呢?分得萊蕪的銅釜,微塵已經沒有了香味。

賞析

這首詩描繪了詩人在秋天再次前往韶陽的景色,表現了對自然美景的讚美和對人情深厚的思考。詩中通過對使君和孺子的對比,展現了孝友之道的重要性,以及文才與品德的區別。最後一句「微塵已絕香」表達了歲月的流逝和事物的變遷,寓意着人生的無常和珍惜當下的深刻哲理。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文