紅石榴

百疊裙裾染赩霞,仙人剪作此靈葩。 光凝蝙蝠千年血,丹吐芙蓉萬點砂。 奇樹舊分西海種,孤根元逐漢臣槎。 珊瑚不敢言烽火,枝幹何如朵朵花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

赩霞(zé xiá):紅色的霞光。
蝙蝠(biān fú):一種哺乳動物。
芙蓉(fú róng):一種花卉。
砂(shā):花粉。
槎(chá):古代的一種船。
珊瑚(shān hú):一種海洋生物,也指紅色。

翻譯

紅色的石榴花,裙裾像百層疊的紅霞,傳說中的仙人用剪刀剪出這朵靈動的花朵。它的光芒凝結着千年蝙蝠的血液,花蕊吐出的花粉如同萬點芙蓉。這棵奇特的樹原本是從西海帶來的種子,孤獨的根鬚卻跟隨着漢代的船隻來到這裏。它的枝幹彷彿不敢述說過去的戰火,但卻開出一朵朵美麗的花朵。

賞析

這首詩以紅石榴爲主題,通過描繪石榴花的美麗和神奇,展現了詩人對自然的讚美之情。詩中運用了豐富的比喻和意象,將石榴花描繪得生動而富有魅力,表達了對自然界奇妙之處的敬畏和讚美之情。整首詩意境優美,富有詩意,展現了詩人對自然的獨特感悟和情感表達。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文