自湞陽至穗城江行有作

咫尺江關不到家,吹帆無那海風斜。 浮沉已苦鸕鶿石,清淺兼愁茉莉沙。 裘典鷫鸘因卓氏,釵餘翡翠似秦嘉。 無金取酒空歸去,四壁蕭條未有涯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

咫尺(zhǐ chǐ):古代長度單位,指極短的距離。
鸕鶿(lú cí):一種水鳥。
茉莉(mò lì):一種花卉。
裘典(qiú diǎn):指裘皮和典儅。
鷫鸘(sù shuāng):古代指鳥的一種。
卓氏(zhuó shì):姓氏。
翡翠(fěi cuì):一種寶石。
秦嘉(qín jiā):指秦始皇的妃子。

繙譯

江關近在咫尺,卻似遙不可及,帆船在江上飄搖,卻無海風相助。
歷經滄桑,鸕鶿棲息在石頭上,江水清澈,但心中卻充滿憂愁,就像茉莉花開在沙灘上一樣。
裘皮和儅鋪的生意因爲卓氏家族而興盛,美麗的翡翠飾物倣彿是秦始皇的寵妃一般。
雖然沒有金錢買酒,衹能空手而歸,四周空曠寂寥,無邊無際。

賞析

這首詩描繪了詩人在旅途中的心境。江關雖近在咫尺,卻似乎遙不可及,象征著人生的追求和睏難。詩中運用了豐富的意象,如鸕鶿、茉莉花、翡翠等,增加了詩歌的意境和美感。詩人通過描繪自然景物和物品,表達了對人生沉浮、命運無常的感慨,展現了一種深沉的孤獨和無奈。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文