從陽曲呈邑大令

燒石青青好糞田,膏腴多在九珠前。 三春水暖生禾稼,大甕潭通小甕煙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 燒石青青:指燒製石灰,石灰呈青色。
  • 糞田:施肥于田地。
  • 膏腴:肥沃的土地。
  • 九珠:地名,具體位置不詳,可能指某個肥沃的地區。
  • 三春:春天的第三個月,即農曆三月。
  • 大甕潭:地名,可能指一個大的水潭。
  • 小甕煙:可能指小水潭或小池塘的水汽。

翻譯

燒製出的石灰青青,用來施肥田地,肥沃的土地多在九珠之前。春天的第三個月,水溫暖和,莊稼生長茂盛,大甕潭與小甕煙相連,水汽繚繞。

賞析

這首詩描繪了春天農田的景象,通過燒石灰施肥和描述土地的肥沃,展現了農耕的勤勞和豐收的希望。詩中「三春水暖生禾稼」一句,生動地描繪了春天生機勃勃的景象,而「大甕潭通小甕煙」則巧妙地以水潭和水汽的聯繫,象徵了自然的和諧與生命的循環。整體上,詩歌語言簡練,意境深遠,表達了對農耕生活的讚美和對自然恩賜的感激。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文