荔支

入口甜霜一片消,美人含吐與瓊瑤。 不愁多食中生熱,更有梅花蜜可調。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

荔支(lì zhī):一種果實,即荔枝。

翻譯

吃下去,甜蜜的霜雪般消融,美人口中含着吐出的瓊瑤果。不用擔心吃多了會上火,還有梅花蜜可以調和。

賞析

這首古詩描繪了荔支果的美味,以及美人食用荔支時的情景。作者通過形象生動的描寫,展現了荔支果的甘甜和美人的嬌媚,給人以愉悅的感受。整首詩情趣盎然,讓人不禁想起了古代詩人對美食和美人的讚美之情。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文