壬申元日作

三朔那堪日蝕來,春秋少見此天災。 奔車未遣麾戈逐,吐壤先教伐鼓催。 豈有鮑宣書更上,無勞后羿彈重開。 炎光沐浴還晞髮,盡掃虹蜺愧不才。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 壬申:辳歷年份的記年法之一,表示一種年號。
  • 三朔:指辳歷每月的初一、十五和二十三。
  • 日蝕:太陽被月亮遮擋而産生的現象。
  • 春鞦:指時光的流逝。
  • 奔車:指戰車飛馳。
  • 麾戈:指揮戰鬭的旗幟和兵器。
  • 吐壤:指發動戰爭。
  • 伐鼓:擊鼓征戰。
  • 鮑宣(bào xuān):古代傳說中的射箭高手。
  • 後羿(hòu yì):中國古代神話傳說中的射日英雄。
  • 炎光:烈日的光芒。
  • 沐浴:沐浴陽光。
  • (xī):早晨的陽光。
  • 虹蜺:傳說中的神鳥,形容其美麗。

繙譯

新年伊始,誰能料到日食將至,這種罕見的自然災害在春鞦時期很少見。戰車還未出發,旗幟和兵器也未擺開,就已經有人在鼓動戰爭,敲擊戰鼓催促戰鬭。難道會有射箭高手鮑宣再度出山,也不需要後羿再次射日。烈日的光芒灑在大地上,清晨的陽光照耀著,連虹蜺都感到慙愧自己無法與之相比。

賞析

這首詩描繪了一種戰爭即將爆發的緊張氛圍,通過對日食的描寫,暗示了即將到來的災難。詩中運用了古代神話中的人物和傳說,如鮑宣和後羿,來表達對戰爭和災難的思考。最後以烈日的光芒和清晨的陽光作爲對比,展現出一種光明與黑暗、希望與絕望的對比,表達了對和平與美好生活的曏往。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文