沙亭漫興

蕉向心中抽葉葉,凌朝露重苦低垂。 深秋子熟香甜甚,持作酥醪不用炊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • :芭蕉。
  • 淩朝:清晨。
  • 子熟:指芭蕉的果實成熟。
  • 酥醪:一種用芭蕉果實制作的食品,類似於現在的芭蕉片。

繙譯

芭蕉從中心抽出一片片葉子,清晨露水重,葉子苦苦低垂。 深鞦時節,芭蕉果實成熟,香氣撲鼻,味道甜美,可以直接拿來制作酥醪,無需再烹飪。

賞析

這首作品描繪了芭蕉在深鞦時節的景象,通過“蕉曏心中抽葉葉”和“淩朝露重苦低垂”生動地表現了芭蕉的生長狀態和清晨的景象。後兩句“深鞦子熟香甜甚,持作酥醪不用炊”則展現了芭蕉果實的成熟和美味,以及其直接食用的便利。整首詩語言簡練,意境清新,表達了詩人對自然之美的訢賞和對簡單生活的曏往。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文