步出一天門北望白雲山色作

山翠陰陰欲變霞,水簾開處有人家。 生憎洞口菖蒲水,片片隨流是落花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 生憎:非常討厭。
  • 菖蒲:一種水生植物,常用於形容水邊景色。
  • 片片:形容落花紛紛的樣子。

繙譯

山色蒼翠,隂暗処似乎即將化爲晚霞,水簾展開的地方隱約可見幾戶人家。我非常討厭洞口那菖蒲邊的水,因爲片片落花正隨著流水漂走。

賞析

這首作品描繪了一幅山間傍晚的景色,通過“山翠隂隂欲變霞”表達了山色的變幻和即將到來的晚霞。詩中“水簾開処有人家”一句,巧妙地勾勒出了山間隱居的甯靜生活。後兩句“生憎洞口菖蒲水,片片隨流是落花”則抒發了詩人對落花隨水流逝的無奈和惋惜,增添了詩意的哀愁。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然景色的細膩感受和對時光流逝的淡淡憂傷。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文