(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 荷(hè):揹負,肩負。
- 蓑笠:蓑衣和斗笠,古代農民的雨具。
- 農丈人:老農。
- 晏歲:晚歲,指年末。
- 煙光:煙霧繚繞的景象。
翻譯
白髮蒼蒼,肩負着蓑衣和斗笠,儼然一位老農的模樣。田野的勞作在年末已經停止,山中的事務則從初春開始。雨氣瀰漫在林間,半遮半掩;煙霧繚繞,從水邊升起。黃鶯的叫聲爲何不早點響起,讓我的笑容更加新鮮。
賞析
這首作品描繪了一位老農在歲末初春的田園生活。詩中,「白首荷蓑笠」形象地勾勒出了老農的形象,而「野功休晏歲,山事起初春」則反映了農事活動的季節性變化。後兩句通過對自然景色的細膩描寫,展現了雨氣和煙光的朦朧美,以及鶯聲帶來的生機與喜悅,表達了詩人對田園生活的熱愛和對自然美景的讚美。