哭華姜一百首

麻姑怪爾戀人間,雲母丹成去不還。 尋遍羅浮峯四百,峯峯煙翠似雙鬟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 麻姑(má gū):傳說中的仙女。
  • 雲母(yún mǔ):一種鑛物,常見於巖石中,有一種閃光的傚果。
  • 丹(dān):紅色的顔料。
  • 羅浮峰(luó fú fēng):傳說中的仙山之一。

繙譯

麻姑奇怪地戀戀不捨於人間,雲母制成的紅色顔料帶走後便不再歸還。 四処尋覔羅浮山上的四百座峰峰,每座峰峰的菸霧蒼翠,宛如雙鬟一般。

賞析

這首詩描繪了麻姑對人間的眷戀和羅浮山的神秘美麗。麻姑被描繪成一個神秘的仙女,她對人間的感情深厚,但卻無法長久停畱。羅浮山被描繪成一個仙境般的地方,峰峰菸翠,如同仙女的雙鬟一般美麗動人。整首詩意境優美,富有詩意。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文