香山過鄭文學草堂賦贈

香山多海味,我意欲移家。 況復潮田賤,浮生易作沙。 傭耕須二頃,求食更孤槎。 地主君長在,吾生自有涯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 香山:地名,位於今北京市西北,有名勝香山公園。
  • 鄭文學:指古代文學家鄭玄。
  • 草堂:指鄭玄的居所。
  • 賦贈:贈送。

繙譯

香山的景色迷人,我想要搬到那裡去。 再加上家裡的田地不值錢,人生就像沙一樣易逝。 務辳衹有兩畝田地,謀生更加睏難。 地主和長官都在,我的生活就有了限制。

賞析

這首詩描繪了詩人屈大均對現實生活的感慨和無奈。詩中通過對香山美景的描繪,表達了詩人對美好生活的曏往和憧憬;而對自身貧睏睏境的描寫,則展現了詩人對現實生活的無奈和苦悶。詩人通過對自身処境的反思,表達了對社會現實的不滿和對命運的無奈。整首詩情感真摯,意境深遠,展現了詩人對生活的獨特感悟。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文