有贈

頻將摺扇索詩篇,王逸多慚白練箋。 知己誰如蕭穎士,有人高出士夫前。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 頻將:頻繁地拿來。
  • 摺扇:摺疊扇,這裏指用來寫字的扇子。
  • 王逸:東漢時期的文學家,這裏可能指作者自比。
  • 白練箋:白色的細絹製成的書寫材料,這裏指精美的紙張。
  • 知己:知心的朋友。
  • 蕭穎士:唐代文人,這裏可能指作者的朋友或敬仰的人。
  • 士夫:士大夫,指有學問和地位的人。

翻譯

你頻繁地拿來摺疊扇,請求我寫詩,我自愧不如王逸,沒有精美的白練箋來書寫。 知心的朋友中,誰能比得上蕭穎士呢?而且還有人超出了士大夫的範疇。

賞析

這首詩表達了詩人對友人的讚賞和對自身才華的自謙。詩中,「頻將摺扇索詩篇」展現了友人對詩人詩才的欣賞和期待,而「王逸多慚白練箋」則體現了詩人對自己才華的自謙。後兩句通過對蕭穎士的提及,讚美了友人的卓越,同時也暗示了詩人對友人才華的認可。整首詩語言簡練,情感真摯,展現了詩人謙遜而又不失自信的品格。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文