灌園

越辣調扶霤,吳酸淪露葵。 清齋慈母喜,莫使玉盤遲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

越辣(yuè là):指越國的辣味菜餚;調扶霤(diào fú lěi):指調和、攪拌;吳酸(wú suān):指吳國的酸味菜餚;淪露葵(lún lù kuí):指沾滿露水的葵花;清齋(qīng zhāi):指清晨齋戒時;玉盤(yù pán):指用玉製成的盤子。

翻譯

越國的辣味菜餚與吳國的酸味菜餚攪拌在一起,葵花沾滿了露水。清晨齋戒的慈母很高興,不要讓玉盤遲遲不到。

賞析

這首古詩描繪了一個清晨的場景,描述了越國和吳國的美食,以及慈母的喜悅之情。通過對食物和家庭的描繪,展現了一種溫馨和美好的氛圍。整體意境簡潔清新,給人以愉悅的感受。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文