文與也爲予寫西洞庭圖賦此以贈

爾祖丹青似輞川,草書團扇世爭傳。 今君妙寫滄洲趣,待詔風流在目前。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 輞川(wǎng chuān):古代著名的書法家王羲之之字。
  • 團扇(tuán shàn):一種古代的扇子,形狀爲圓形。
  • 滄洲(cāng zhōu):指古代傳說中的仙境,也用來形容美好的地方。
  • 待詔(dài zhào):等待皇帝的詔命。

繙譯

您的祖先的畫作如同王羲之,草書團扇傳頌於世。如今您妙筆描繪著滄洲的風景,等待著皇帝的賞識。

賞析

這首詩是明代詩人屈大均贈送給某位才華橫溢的書法家的贊美之作。詩人以王羲之爲比,贊美對方的書法造詣高超,傳世之作。同時,詩中描繪了對方的繪畫作品如同滄洲仙境般美麗動人,期待著受到皇帝的賞識。整首詩言簡意賅,表達了對才華橫溢者的贊美和期待。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文