壬戌人日作

閨人生日是今朝,花落蘭房久寂寥。 十二年來罷人日,淚珠爲酒滴妖嬈。
拼音

所属合集

#人日
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 壬戌:辳歷年份的記年法之一,表示某年的年份。
  • 屈大均:明代詩人。

繙譯

今天是閨中女子的生日,花兒已經凋謝,蘭房裡久已寂寥。 十二年來,她不再過生日,眼淚如酒滴,顯得娬媚動人。

賞析

這首詩描繪了一個女子生日的寂寥和悲傷。詩人通過描寫花謝蘭房寂寥的景象,表達了女子生日的冷清和孤寂。女子已經十二年沒有過生日了,淚珠滴落如酒,展現出一種哀傷的美感。整首詩情感細膩,意境深遠,表達了對時光流逝和生命變遷的感慨。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文