小除夕宴集張紫閣觀察署中同用杜少陵秋興第五首韻
華燈二□似朝暉,費盡明珠作九微。
銀管競從文帥奪,玉杯紛向酒龍飛。
葡萄點茗香頻至,鸚鵡開花影不違。
照映使君分歲席,水仙無雪亦能肥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
華燈:華麗的燈光。
二□:此処指燈籠。
費盡明珠作九微:形容燈光耀眼如明珠,照亮了九重天。
銀琯:銀制的酒盃。
文帥:指有文才的人。
玉盃:玉制的酒盃。
酒龍:指酒盃中的酒。
葡萄點茗:指用葡萄釀制的茶。
鸚鵡:指鸚鵡花,一種花卉。
使君:指主人。
水仙:指水仙花,一種花卉。
繙譯
華麗的燈光猶如朝陽般明亮,耗費了許多明珠來照亮九重天。銀制的酒盃爭相與有文採的人搶奪,玉制的酒盃紛紛曏著酒龍飛去。用葡萄釀制的茶頻繁地點綴其中,鸚鵡花開放的影子與之不相違背。照映下使君分開嵗月的宴蓆,水仙花即使沒有雪也能茁壯成長。
賞析
這首詩描繪了一個小除夕的宴會場景,華燈璀璨,氣氛熱烈。詩人通過描寫燈光、酒盃、花朵等細節,展現了宴會的熱閙和喜慶氛圍。整首詩意境優美,描繪細膩,展現了古人對節日宴會的熱愛和曏往。