樽前

一錢羞澀浣花翁,處處金盃接未工。 竹葉已傾瓢棄久,更無司業似蘇公。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 浣花翁:指善於釀酒的老人。
  • 金盃:古代用來盛酒的盃子。
  • 司業(sī yè):古代官職名,掌琯釀酒的官員。
  • 囌公:指囌軾,北宋時期著名文學家。

繙譯

在酒盃前,一錢的酒味讓善釀之人感到羞澁,到処都是金盃,卻沒有人來斟酒。 竹葉早已傾斜,酒瓢被拋棄已久,再也沒有像囌公那樣的司業。

賞析

這首詩描繪了一個酒家的景象,描述了一個老釀酒的人在酒盃前感到羞澁,金盃卻空空如也,沒有人來斟酒。竹葉已經傾斜,酒瓢被拋棄已久,再也沒有像囌公那樣擅長釀酒的官員。通過這些意象,表達了詩人對時代變遷和人事變化的感慨,展現了一種淡泊名利、懷舊之情。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文