胥江過玉鏡臺感賦

寶鏡銷沉二十年,畫圖空想舊嬋娟。 猶香靉靆瑤姬雨,已化霏微小玉煙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (xū):古代指稱呼別人的一種方式。
  • 玉鏡:古代傳說中的一種神奇鏡子,可以映照出人的內心世界。
  • :高台,平台。
  • 感賦:感懷竝作詩賦。

繙譯

在胥江經過玉鏡台時,我感懷著寫下了這首詩。

賞析

這首詩描繪了詩人在胥江經過玉鏡台時的感受。詩人看到寶鏡已經銷沉了二十年,畫中的美景已經消失,衹能在腦海中幻想起過去的美好。他感歎著曾經的瑤姬雨的香氣還在空氣中縈繞,但已經變得微弱,如同小小的玉菸般飄散。整首詩意境深遠,表達了詩人對逝去時光的懷唸和對美好事物的追憶。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文