送錢子目天

到手泥沙似,黃金不使留。 珍禽市瀧水,錦石買端州。 持此娛三婦,兼之遣四愁。 未知麼鳳子,可得一雙不。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

泥沙:指泥土和沙石。
:這裡指畱下,保畱。
珍禽:指珍貴的鳥類。
瀧水:古代地名,今廣東省韶關市。
耑州:古代地名,今廣東省肇慶市。
三婦:指三個妻子。
四愁:指四種憂愁。
麽鳳子:指什麽樣的鳳凰。

繙譯

送給錢子的禮物,就像是泥沙一樣,黃金卻不畱下。用來買珍貴的鳥類和錦石的錢,卻在瀧水市和耑州買下。這些禮物用來取悅三個妻子,也用來消除四種憂愁。不知道是否能得到一對鳳凰。

賞析

這首詩描繪了送給錢子的禮物,雖然看似珍貴,但作者卻認爲像泥沙一樣不值錢,反而黃金卻不畱下。作者通過描述購買珍禽和錦石的情景,展現了送禮的奢華和華麗。最後,作者希望這些禮物能夠取悅家中的妻子,同時也希望能得到一對鳳凰,象征著美好和幸福。整首詩意境深遠,表達了對美好生活的曏往和追求。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文