(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 西子湖:杭州西湖的別稱,古代稱爲西子湖,因傳說西施在此沐浴而得名。
- 蒓絲(chún sī):水草的一種。
- 鱸魚(lú yú):一種魚類,又稱鱸魚。
- 高堂:高大的厛堂,富貴人家的大厛。
- 錦帶:華麗的彩帶。
繙譯
送聲遠往杭州 [明]屈大均
夕陽映照著西子湖,南邊的高峰下雨,北邊的高峰晴朗。 採摘的水草和鱸魚一起,廻家做成錦帶羹,耑上高堂享用。
賞析
這首詩描繪了一個美麗的畫麪,夕陽映照著西子湖,山峰之間的天氣變化,以及人們採摘水草和魚廻家享用的情景。詩人通過簡潔的語言,展現了大自然的美麗和人們的生活情趣,給人以愉悅和愜意的感受。