(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 西子湖:杭州西湖的別稱,古代稱爲西子湖,因傳說西施在此沐浴而得名。
- 蓴絲(chún sī):水草的一種。
- 鱸魚(lú yú):一種魚類,又稱鱸魚。
- 高堂:高大的廳堂,富貴人家的大廳。
- 錦帶:華麗的綵帶。
翻譯
送聲遠往杭州 [明]屈大均
夕陽映照着西子湖,南邊的高峯下雨,北邊的高峯晴朗。 採摘的水草和鱸魚一起,回家做成錦帶羹,端上高堂享用。
賞析
這首詩描繪了一個美麗的畫面,夕陽映照着西子湖,山峯之間的天氣變化,以及人們採摘水草和魚回家享用的情景。詩人通過簡潔的語言,展現了大自然的美麗和人們的生活情趣,給人以愉悅和愜意的感受。