(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 娟娟(juān juān):形容美麗動人。
- 蛾眉(é méi):指眉毛彎曲如蛾翅。
- 玉鏡(yù jìng):古代女子用來照鏡的鏡子。
- 闕(quē):空缺,缺少。
繙譯
新月像是一雙美麗動人的眉毛,不知道何時才能在玉鏡中映出光芒。 眉彎曲的美麗轉瞬即逝,玉鏡中的倒影卻縂是缺少完整的時刻。
賞析
這首詩描繪了新月如同美麗的眉毛,暗示了美好的事物往往是短暫的,而完美的時刻很難得到。作者通過對月亮和眉毛的比喻,表達了對美好事物易逝的感慨,以及對完美時刻稀缺的思考。整首詩意境優美,富有禪意。