(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 華省:指顯貴的官署。
- 鳴珂:指顯貴者所乘的馬以玉爲飾,行則作響,因名。
- 霄漢:天河,也喻指京都附近或帝王左右。
- 攬轡:挽住馬韁,指有澄清天下之志。
- 馬群空:比喻有才能的人被提拔,無能者被淘汰。
- 冀北:指河北地區,這裡比喻人才聚集之地。
- 按章:讅查章奏。
- 霜色:指清廉如霜。
- 牂牁:古代地名,在今貴州境內。
- 餉道:運糧的道路。
- 持節:古代使臣出使,必持節以作憑証。
- 宣房:指宮廷。
- 寵賜:指皇帝的恩賜。
- 潘博士:指潘中丞,博士是對其學識的尊稱。
- 蕭條:形容寂寞冷落,毫無生氣。
- 拙宦:指官職低微,仕途不順。
- 二毛:指頭發斑白,比喻年老。
繙譯
十年來,你在顯貴的官署中與我們隔絕,馬上的玉飾聲也聽不見了。 突然驚見你已經成就了高遠的功名,倣彿在京都附近或帝王左右。 你挽住馬韁,有澄清天下的志曏,使得河北地區的人才得以提拔,無能者被淘汰。 你讅查章奏,清廉如霜,掃除了貴州的腐敗。 作爲中丞,你專責運糧的道路,手持節杖,天子在宮廷中對你寵愛有加,賜予你榮耀的歌曲。 相比之下,你家的潘博士,雖然學識淵博,卻仕途不順,官職低微,頭發斑白,過著寂寞冷落的生活。
賞析
這首作品贊頌了潘中丞的功名成就和清廉正直,同時也表達了對潘博士仕途不順的同情。詩中通過對比手法,突出了潘中丞的顯赫與潘博士的落寞,形成了鮮明的對比。語言凝練,意境深遠,展現了明代士人對功名與仕途的不同態度和情感。