(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 捫蘿:攀援藤蘿。捫(mén),摸,撫摸。
- 鷲峯:指北高峯,因其形似鷲鳥而得名。
- 縹緲:形容隱隱約約,若有若無。
- 平沙:平坦的沙灘。
- 瞰:俯視。
- 匹練:形容江水如白練般。
- 吳越:指古代的吳國和越國,這裏泛指江南地區。
- 雙高:指兩座高峯。
- 帝王州:指京城,這裏指南京。
- 憑虛:憑空,無所依託。
- 霽景:雨後天晴的景象。
- 入暝:天色漸暗。
- 湖光:湖面上的光影。
- 炯:明亮。
- 扶路:沿着路。
- 麗譙:美麗的城樓。
- 清響:清脆的響聲。
- 銀虯:銀色的龍,這裏形容城樓上的裝飾。
翻譯
我攀援着藤蘿,直上鷲峯之巔,從縹緲的平沙俯瞰碧綠的江流。江水如白練般從中分隔了吳越之地,兩座高峯對峙,標誌着帝王所在的京城。憑空而立,雨後天晴的美景令人驕傲,天色漸暗,湖面上的光影依然明亮不收。沿着路,我高聲吟唱,不覺已是夜晚,美麗的城樓上,清脆的響聲如銀龍般滴落。
賞析
這首作品描繪了作者在北高峯俯瞰大江的壯闊景象,通過「捫蘿直上」、「縹緲平沙」等詞語,展現了攀登高峯的艱辛與登頂後的豁然開朗。詩中「匹練中分吳越地,雙高對錶帝王州」巧妙地將地理與歷史結合,表達了作者對江山美景的讚美和對歷史的沉思。後兩句則通過「憑虛霽景」與「入暝湖光」的對比,以及「扶路嘯歌」與「麗譙清響」的呼應,傳達了作者對自然美景的陶醉和對生活的熱愛。整首詩意境開闊,情感豐富,語言凝練,展現了明代詩人王世貞的藝術風采。