柳洲亭即事作

紫微分館曲城阿,碧甃朱欄奈勝何。 一一芙蓉爭插漢,雙雙舴艋戲回波。 煙將暝色歸蘿薜,風引歌聲出芰荷。 今日吳興使君道,柳洲佳較白蘋多。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 紫微:古代星官名,這裡指代高貴的場所。
  • 分館:分設的館捨。
  • 曲城阿:彎曲的城牆角落。
  • 碧甃硃欄:綠色的甎牆和紅色的欄杆。
  • 奈勝何:無可比擬。
  • 芙蓉:荷花。
  • 插漢:高聳入雲。
  • 舴艋:小船。
  • 廻波:水波廻鏇。
  • 暝色:暮色。
  • 蘿薜:藤蔓植物。
  • 芰荷:荷葉。
  • 吳興使君:指吳興的地方官。
  • 柳洲:長滿柳樹的洲渚。
  • 白蘋:一種水生植物。

繙譯

在紫微星官所分設的館捨,位於彎曲的城牆角落,那裡的綠色甎牆和紅色欄杆美得無與倫比。一朵朵荷花競相高聳入雲,一對對小船在水波中嬉戯廻鏇。菸霧隨著暮色歸入藤蔓,風帶著歌聲從荷葉中傳出。今日吳興的使君說,柳洲的美景比白蘋還要多。

賞析

這首作品描繪了柳洲亭的靜謐美景,通過“紫微分館”、“碧甃硃欄”等詞藻,展現了場所的高貴與美麗。詩中“芙蓉爭插漢”、“舴艋戯廻波”生動描繪了荷花與小船的動態美,而“菸將暝色歸蘿薜”、“風引歌聲出芰荷”則巧妙地將自然景色與人文情感融爲一躰。結尾処通過吳興使君的話語,強調了柳洲的景色之美,表達了對自然美景的贊美之情。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文