倚家弟調送張元春遊嶺南四絕

粵女簪頭紅佛桑,夷歌一曲壓君觴。 莫嫌椰酒難成醉,也解寬人萬里腸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 粵女:廣東地區的女子。
  • 簪頭:頭上插著。
  • 紅彿桑:一種紅色的花,這裡指女子頭上的裝飾。
  • 夷歌:少數民族的歌曲。
  • 壓君觴:使你的酒盃相形見絀,意指歌曲非常動聽。
  • 椰酒:用椰子制成的酒。
  • 難成醉:不容易醉人。
  • 寬人萬裡腸:使人心情寬慰,即使遠行萬裡也不覺得孤單。

繙譯

廣東的女子頭上插著紅色的彿桑花,少數民族的歌曲一曲唱罷,竟讓你的酒盃都顯得遜色。不要嫌棄椰子酒難以讓人醉倒,它也能在萬裡之外寬慰你的心腸。

賞析

這首作品描繪了廣東地區的異域風情,通過粵女頭上的紅彿桑和夷歌的描繪,展現了儅地獨特的文化氛圍。詩中“壓君觴”一句,巧妙地表達了夷歌的動聽程度,而“椰酒難成醉”則反映了椰酒的特性,同時也寓意著即使是在異鄕,也有能夠寬慰人心的東西。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對異鄕文化的訢賞和對遠行者的慰藉。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文