(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 占斷:佔據,獨佔。
- 長安色:指繁華的長安城的美景。
- 眼底人:眼前的人。
翻譯
短短的一尺絹布,獨佔了長安城的美景。 爲何眼前的人,面對面卻認不出彼此。
賞析
這首作品以簡潔的語言表達了深刻的意境。通過「短短一尺絹,占斷長安色」的描述,詩人巧妙地用一塊絹布象徵性地代表了繁華的長安城,暗示了某種珍貴或重要的東西。後兩句「如何眼底人,對面不相識」則轉折出人意料,表達了人與人之間即使近在咫尺也可能因種種原因而無法相識的悲哀,反映了人際關係的複雜和人生的無奈。整首詩語言簡練,意境深遠,給人以強烈的視覺和情感衝擊。