戲爲眼罩作一絕

短短一尺絹,占斷長安色。 如何眼底人,對面不相識。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 占斷:佔據,獨佔。
  • 長安色:指繁華的長安城的美景。
  • 眼底人:眼前的人。

翻譯

短短的一尺絹布,獨佔了長安城的美景。 爲何眼前的人,面對面卻認不出彼此。

賞析

這首作品以簡潔的語言表達了深刻的意境。通過「短短一尺絹,占斷長安色」的描述,詩人巧妙地用一塊絹布象徵性地代表了繁華的長安城,暗示了某種珍貴或重要的東西。後兩句「如何眼底人,對面不相識」則轉折出人意料,表達了人與人之間即使近在咫尺也可能因種種原因而無法相識的悲哀,反映了人際關係的複雜和人生的無奈。整首詩語言簡練,意境深遠,給人以強烈的視覺和情感衝擊。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文