送傅吳縣入覲以善治民聞而山甫子予輩謂其負仙骨精禪理因賦此爲餞
吳門匹練貫三臺,爲是朝天彩鷁開。
葉縣仙人飛舄去,東陽大士應身來。
君王別對重雲殿,元會曾沾萬歲杯。
莫笑深山諸老宿,也騎竹馬候江隈。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 匹練:比喻才學出衆。
- 三臺:古代天文學中的三臺星,比喻高位。
- 彩鷁:古代船頭畫有鷁鳥的船,這裏指官員的船。
- 葉縣仙人:指東漢時期的王喬,傳說他能飛舄(鞋子)。
- 飛舄:傳說中能飛行的鞋子。
- 東陽大士:指佛教中的大士,這裏可能指傅吳縣有佛教修養。
- 應身:佛教術語,指佛菩薩爲了度化衆生而顯現的身形。
- 元會:皇帝召集的朝會。
- 萬歲杯:皇帝賜予的酒杯,象徵尊榮。
- 老宿:年老的僧人或道士。
- 竹馬:兒童遊戲時騎的竹製馬。
- 江隈:江灣,江水彎曲處。
翻譯
你的才學如同吳門的一匹白練,橫貫三臺星,因爲你要朝見天子,彩鷁船已經開啓。你如同葉縣的仙人王喬,能夠飛舄而去,又像是東陽的大士,以應身之姿來到人間。君王將在重雲殿中特別召見你,元會上你曾沾得萬歲杯的尊榮。不要笑深山中的老僧們,他們也會騎着竹馬,等候在江灣,期待你的歸來。
賞析
這首詩是王世貞爲送別傅吳縣入京朝見皇帝而作。詩中讚美了傅吳縣的才學和仙風道骨,以及他在佛教修養上的造詣。通過比喻和典故,詩人描繪了傅吳縣的高貴氣質和非凡才能,同時也表達了對他的敬仰和祝福。詩的最後,以老僧騎竹馬的畫面,寓意着對傅吳縣歸來的期待,增添了一抹溫馨和幽默的色彩。