從軍行八首

蹀馬吹塵紫極昏,洗刀飛血九河渾。 長城直拓三千里,表取陰山作北門。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 蹀馬:(dié),小步行走。蹀馬即緩步行走的馬。
  • 紫極:指天空。
  • 洗刀:擦拭刀劍,準備戰鬥。
  • 飛血:形容戰鬥激烈,血肉橫飛。
  • 九河:泛指衆多的河流,這裏可能指戰場上的血流成河。
  • 渾:混濁。
  • 長城直拓:指長城的延伸。
  • 三千里:虛數,表示長城很長。
  • 表取:表示征服。
  • 陰山:山脈名,位於今內蒙古自治區中部。
  • 北門:比喻邊疆的門戶。

翻譯

戰馬緩步,塵土飛揚,天空昏暗,擦拭刀劍,血肉橫飛,戰場上的河流都被血染得混濁。長城延伸了三千里,表示征服了陰山,將其作爲邊疆的門戶。

賞析

這首作品描繪了壯烈的戰爭場景和邊疆的防禦。通過「蹀馬吹塵」和「洗刀飛血」等生動細節,展現了戰場的殘酷和士兵的英勇。後兩句以長城的延伸和征服陰山爲象徵,表達了邊疆的穩固和國家的強盛。整首詩語言簡練,意境深遠,充滿了豪邁和壯志。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文