散花峽

長年鼓棹穿岝崿,恰值春闌藤花落。 一花墮幘酒一杯,懊惱東風不作惡。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 散花峽:地名,具體位置不詳,可能爲詩人所經過的一處峽谷。
  • 長年:常年,經常。
  • 鼓棹:划槳,指划船。
  • 岝崿(zuò è):山峯,山崖。
  • 春闌:春末,春天將盡。
  • 藤花:藤本植物的花。
  • 墮幘:幘是古代的一種頭巾,墮幘即頭巾掉落,形容隨意不羈的樣子。
  • 懊惱:煩惱,不高興。
  • 東風:春風。
  • 作惡:此處指變壞,變得不如人意。

翻譯

常年划船穿過險峻的山崖,恰逢春末藤花飄落。 一朵花兒掉落,我便飲下一杯酒,煩惱東風爲何不變得溫柔些。

賞析

這首作品描繪了詩人在春末時節,乘船穿越峽谷時的所見所感。詩中「長年鼓棹穿岝崿」展現了詩人常年奔波在外的艱辛,而「恰值春闌藤花落」則點出了時節,增添了一抹春末的哀愁。後兩句「一花墮幘酒一杯,懊惱東風不作惡」,通過花落飲酒的細節,表達了詩人對自然變化的敏感和對東風(春風)的期待,東風未如人意,詩人因此感到懊惱。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出詩人對自然和生活的深刻感悟。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文