李子任俠好施予有古朱家劇孟風而文采勝之忽過餘下榻留連竟日其空谷之慰可知也因賦近體一章贈之

十年裘馬自從容,肝膽中原惜未逢。 倦後蓬蒿尋仲蔚,見來湖海失元龍。 青山半入囊中草,明月長寒匣裏鋒。 震澤煙波三萬頃,酒船詩卷莫辭從。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 子任俠:指李子具有俠義精神。
  • 好施予:喜歡慷慨施捨。
  • 朱家劇孟:指古代俠士朱家和劇孟,這裏用來比喻李子的俠義行爲。
  • 文采勝之:指李子的文才超過了朱家和劇孟。
  • 下榻:留宿。
  • 竟日:整天。
  • 空谷之慰:在空曠的山谷中的慰藉,比喻孤獨中的安慰。
  • 裘馬:華貴的衣裘和馬匹,這裏指奢華的生活。
  • 肝膽中原:比喻忠誠和勇敢。
  • 倦後蓬蒿:疲倦後在野草中休息,比喻隱居生活。
  • 仲蔚:指隱士。
  • 湖海失元龍:湖海中的龍失去了元氣,比喻英雄失意。
  • 囊中草:比喻隱居的生活。
  • 匣裏鋒:劍在匣中,比喻英雄未得志。
  • 震澤煙波:指太湖的煙波,震澤是太湖的古稱。
  • 三萬頃:形容太湖的廣闊。
  • 酒船詩卷:指在船上飲酒作詩的生活。

翻譯

李子你具有俠義精神,喜歡慷慨施捨,有着古代俠士朱家和劇孟的風範,而你的文才更是超過了他們。忽然間你來到我這裏留宿,我們整日相伴,這種在空曠山谷中的慰藉可想而知。因此我賦詩一首贈給你:

十年來你過着奢華從容的生活,但在中原大地上你的忠誠和勇敢還未得到賞識。疲倦之後你選擇在野草中隱居,尋找那些隱士的生活。見到你,連湖海中的龍都失去了元氣,因爲你的英雄氣概。青山似乎都進入了你的囊中,明月照耀着你匣中的劍鋒。太湖的煙波廣闊三萬頃,你不妨隨着酒船,帶着詩卷,盡情享受這自由自在的生活。

賞析

這首詩是王世貞贈給李子的,表達了對李子俠義精神和文才的讚賞,同時也透露出對李子未得志的遺憾。詩中運用了許多典故和比喻,如「朱家劇孟」、「仲蔚」、「元龍」等,展現了李子的英雄本色和隱逸情懷。最後以太湖的廣闊煙波和酒船詩卷的生活,邀請李子共同享受這種自由和詩意的生活,體現了詩人對友人的深厚情誼和對理想生活的嚮往。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文