壽魏鴻臚七帙

庭前木蘭何太奇,千朵萬朵白迷離。 爭似中堂雙玉樹,對翻華萼吐孫枝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

庭前木蘭:庭院前的木蘭花。 白迷離:形容花朵繁多,白色花瓣交錯,令人眼花繚亂。 爭似:怎麼比得上。 中堂:正廳,指家中最重要的房間。 雙玉樹:比喻兩個傑出的人才或美好的事物。 對翻:相對翻飛,形容動態美。 華萼:花萼,花的組成部分,常用來比喻美好的事物。 吐孫枝:比喻子孫繁衍,枝繁葉茂。

翻譯

庭院前的木蘭花爲何如此奇特,千朵萬朵白色花瓣交錯,令人眼花繚亂。它們怎麼比得上家中正廳的那兩棵玉樹,相對翻飛,展示着美麗的花萼和繁茂的枝葉。

賞析

這首詩通過對比庭院前的木蘭花和家中正廳的雙玉樹,讚美了雙玉樹的非凡之美。詩中「千朵萬朵白迷離」形象地描繪了木蘭花的繁盛,而「對翻華萼吐孫枝」則生動地表現了雙玉樹的動態美和生命力。通過這種對比,詩人表達了對家庭和子孫繁榮的美好祝願。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文