送家兄君美復之江右幕職

吳江花發暮春衣,暫逐童冠一醉歸。 君去正如彭蠡雁,年年還向薊門飛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 吳江:指吳淞江,流經江囌、上海等地。
  • 花發:花開。
  • 暮春:春末,辳歷三月。
  • 童冠:指少年和成年人,這裡泛指朋友。
  • 彭蠡:即鄱陽湖,位於江西省北部。
  • 薊門:指北京,古稱薊。

繙譯

在吳淞江邊,春花盛開時,我換上了暮春的衣裳,暫時與朋友們歡聚一堂,暢飲至醉後歸家。你此去江右任職,正如鄱陽湖的大雁,每年都會從那裡飛廻北京。

賞析

這首作品描繪了春日與朋友歡聚的場景,同時表達了對兄長離別的深情。詩中“吳江花發暮春衣”一句,既點明了時令,又通過“花發”暗示了生機勃勃的春意。後兩句以“彭蠡雁”喻指兄長,形象地表達了兄長將如候鳥般定期歸來的期盼,情感真摯,意境深遠。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文