(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 玄經:指深奧的經書,這裏可能特指道家的經典。
- 罷草:停止寫作。
- 不勝閒:非常閒暇,閒即「閒」。
- 愁遣:派遣憂愁。
- 幽人:隱士,指孫兆孺。
- 問字:求學問道。
- 尊前:酒杯前,指飲酒時。
- 秋色:秋天的景色。
- 君山:山名,這裏可能指華容的君山,也可能泛指美麗的山景。
翻譯
停止寫作深奧的經書,我感到非常閒暇,憂愁驅使我派遣隱士孫兆孺來求學問道。 別後對你的思念難以言表,只能在飲酒時,看着眼前的秋色,它就像你家鄉的君山一樣美麗。
賞析
這首作品表達了詩人對友人孫兆孺的深切思念和對其學問的讚賞。詩中「玄經罷草不勝閒」展現了詩人的閒適生活,而「愁遣幽人問字還」則透露出對友人的思念之情。後兩句通過對秋色的描繪,將思念之情與自然景色融爲一體,意境深遠,情感真摯。整首詩語言簡練,意境優美,表達了詩人對友情的珍視和對學問的尊重。