(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 菰城:指長興縣,因其地多菰草而得名。
- 指掌間:形容距離很近,如同在手掌之間。
- 踟躕:猶豫不決,徘徊不前。
- 尊酒:美酒。
- 未堪攀:未能達到,意指未能盡情享受。
- 弦中孤鶴:比喻高潔孤獨的人。
- 泠然:形容聲音清脆悠揚。
- 鏡裏浮雲:比喻世事變幻無常,如同鏡中的雲彩。
- 杳自閒:形容深遠而自在。
- 罨畫溪:地名,在長興縣。
- 賣茶人:指在長興縣賣茶的商人。
- 兩興山:指長興縣的兩座山。
- 王猷:即王世貞自己,猷是他的字。
- 安道:指徐子與,安道是他的字。
- 閉關:指隱居不出。
翻譯
大家都說長興縣就在眼前,我卻猶豫着,美酒也未能盡情享受。 琴聲中孤鶴清脆地飛去,鏡中的浮雲深遠而自在。 罨畫溪與一湖水相分,賣茶的商人與兩座山相伴。 相知的朋友不要笑我懶散,徐子與如今已隱居不出。
賞析
這首作品表達了詩人對長興縣的嚮往和對友人徐子與的思念。詩中通過「菰城」、「罨畫溪」等地名的提及,展現了長興縣的美景。同時,通過「弦中孤鶴」、「鏡裏浮雲」等意象,傳達了詩人對高潔孤獨生活的嚮往和對世事無常的感慨。最後,詩人以自嘲的口吻,表達了對友人隱居生活的理解與尊重。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,展現了詩人高潔的情操和對友情的珍視。