(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 卜築:選擇地點建造房屋。
- 霅川:地名,今浙江省湖州市一帶。
- 蘿薜:蔓生的植物,常用來形容隱居之地的幽靜。
- 不盡:無窮無盡。
- 天地:指宇宙自然。
- 無窮:沒有盡頭。
- 古今:從古至今。
- 容車:能夠容納車輛通過。
- 旋馬:能夠旋轉馬匹,形容庭院寬敞。
- 相忘:相互忘記,指與世無爭。
- 竭澤:把水抽乾捕魚,比喻做事不留餘地。
翻譯
中丞在霅川的陰涼處選址建房,春天深處的蘿薜植物使得這裏容易尋找。 他總是將無盡的事物歸還給天地,另外還有無窮的事物等待着古今。 門前可以容納車輛,顯示出他的寬容自得;庭院寬敞可以旋轉馬匹,他的心意何其深遠。 江湖之中總是有相互忘記的地方,我知道你並沒有竭澤而漁的心思。
賞析
這首作品描繪了中丞在霅川的隱居生活,通過「卜築霅川陰」和「蘿薜春深好易尋」等句,展現了其居所的幽靜與自然之美。詩中「長將不盡還天地,別有無窮待古今」表達了中丞對自然和時間的深刻理解,體現了其超脫世俗、順應自然的生活態度。後兩句「門可容車寬自得,庭堪旋馬意何深」則進一步以居所的寬敞來象徵主人的心胸和智慧。結尾「知爾元無竭澤心」則是對中丞高尚品格的讚譽,表明其不爲私利,與世無爭。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對隱居生活的嚮往和對中丞人格的敬仰。

王世貞
明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。
► 7138篇诗文
王世貞的其他作品
- 《 石城樂 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 嘉則長卿復以五言絕句二十首博和有如樂府者有如詠史者漫爲倚答當更許我事不許我情也仰山師雲神道則不無佛法 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 清明日偶成 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 徐少參邀飲蒿里偕李張二憲使作 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 贈黃鵠 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 秋日諸君餞焦山作二首 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 伯玉建精舍於肇林猶子肇元百步外構室署曰東林賦而書之 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 小軒新構枕白蓮池即碧蓮也一丘巋然池上三方皆竹閒居偶成四章 》 —— [ 明 ] 王世貞