渡小淮口大風和子與

千里清淮匹練同,飛沙忽掩夕陽紅。 雲君鼓吹冥濛外,河伯旌旗杳靄中。 扶病自驚枚叔壯,放歌誰奪楚王雄。 維梢坐對宜城酒,回首人間萬慮空。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 匹練:像一匹白絹。
  • 飛沙:被風吹起的沙塵。
  • 雲君:指雲神。
  • 冥濛:模糊不清的樣子。
  • 河伯:古代傳說中的黃河之神。
  • 杳靄:深遠的樣子。
  • 枚叔:指西漢文學家枚乘,此處借指詩人自己。
  • 楚王:指楚國君主,此處借指豪邁的氣概。
  • 維梢:系船的繩索,此處指停船。
  • 宜城酒:宜城出產的美酒。

翻譯

千里清澈的淮河如同一條白絹,忽然間飛沙遮掩了夕陽的紅色。 雲神在模糊不清的天外吹奏鼓樂,黃河之神在深遠之處揮動旌旗。 我扶着病體,自感驚異於枚乘的壯志,放聲歌唱,誰又能奪走楚王的雄風。 停船坐下,品嚐宜城的美酒,回首人間,萬般憂慮都已成空。

賞析

這首作品描繪了詩人在淮河邊遭遇大風的景象,通過豐富的想象和生動的比喻,展現了自然的壯美和詩人內心的豪情。詩中「千里清淮匹練同」以白絹比喻淮河的清澈,形象生動;「飛沙忽掩夕陽紅」則通過飛沙遮日的景象,傳達了風勢的猛烈。後聯通過雲神、河伯的神話形象,以及枚叔、楚王的典故,表達了詩人雖病猶壯、放歌抒懷的豪情。結尾的「維梢坐對宜城酒,回首人間萬慮空」則體現了詩人超脫塵世、忘卻憂慮的豁達情懷。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文