弇園雜詠四十三首清涼界

大似百衲僧,卻顧僧雛語。 其語了不聞,低頭似相許。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 弇園:指明代文人王世貞的私家園林。
  • 百衲僧:指穿著補丁僧袍的僧人,比喻生活簡樸。
  • 僧雛:年輕的僧人。
  • 了不聞:完全沒有聽到。
  • 相許:相互同意或默許。

繙譯

他像一個穿著補丁僧袍的僧人,轉身對年輕的僧人說話。 雖然說話了,但完全聽不到內容,低頭似乎是在相互同意。

賞析

這首作品通過簡潔的語言描繪了一個場景,即一個看似僧侶的人物與年輕僧人之間的交流。詩中“大似百衲僧”一句,形象地描繪了這位人物的樸素形象,而“卻顧僧雛語”則表現了他與年輕僧人的互動。後兩句“其語了不聞,低頭似相許”巧妙地表達了交流的內容雖不爲人知,但雙方似乎達成了某種默契或理解。整躰上,這首詩通過細膩的描寫和含蓄的表達,傳達了一種靜謐而深遠的意境。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文